「limited liability company」をもっと短い英語で表現すると「company limited」(制限された会社)になります。
© Copyright 2020 マイスキ英語. Toyota Motor Corporation
株式会社サイバーエージェント
PとLは大文字にし、「Pte」と「Ltd」の後にピリオド(. Nissan Motor Co., Ltd.
「有限責任である会社」を直訳すると「limited liability company」となります。「limited」は「制限された」、「liability」は「責任」、「company」は「会社」です。なので一般的に「株式会社」の英訳は「limited liability company」が使われています。(先程も言いましたが、厳密にはKabushiki kaishaである)
パナソニック株式会社
Ltd.」です。シンガポール限定の表現です。, 「Pte. 留学や海外で就職を検討している方はもちろん、国内に住みながらも訪日外国人旅行者数の増加や企業の英語公用語化などの影響で、英語学習の必要性に迫られている方も多いのではないでしょうか?
「Corporation」を社名の後につける会社もありまし、「Corporation」を略して「Corp.」とする企業もあります。
Vodafone Group Plc
1.
このまま社名につけるても長いので、略して「Co., Ltd.」として使います。
「Corporation」を使用してる企業に対して、勝手に「Corp.」を略すのは失礼になるので、避けましょう。
All rights reserved.. 「サントリーホールディングス株式会社」:Suntory Holdings Limited, ◆日経HR「英語コミュニケーション in Business」特別講師(2017年8月~), ◆日経メディカル「医師のためのDailyイングリッシュ」特別講師(2019年10月~).
【Co., Ltd.】を使用する日本企業の例
「Inc.」というのは「Incorporated」(法人化された・登記済みの法人)という意味の略です。
●「Co., Ltd.」は「compamy limited」(カンパニー・リミテッド)を読みます。
DeNA Co., Ltd.
Ltd.」という表記もあります。どちらでも意味は同じです。
海外の会社名を見ると、Inc.やLtd.だっありと色々ありますが、「株式会社」を英語で表記する方法は1つではありません。また、その表記方法にも注意が必要です。
正式名称って英語でなんて言うの? 略式ではなく正式名称を教えて欲しいのですが、英語で何て言えばいいでしょうか? GEEさん . CyberAgent, Inc.
日産自動車株式会社
トリップアドバイザー株式会社
トヨタ自動車株式会社
楽天株式会社
AEON CO., LTD.
「Plc」は「Public Limited Company」 の略で「株式公開会社」という意味です。
シンガポールの法人では「Pte. そんな本気で英語学習をしたい方にオススメの英会話教室、オンライン英会話、英語学習アプリを厳選した記事を書きました。興味のある方はぜひご覧ください。, エロいスラング英語「naughty」の意味と使い方!You're being naughty.はどんな意味?, 「Here you are.」「Here you go.」「Here it is.」の意味の違いと使い分け, 「cloth」「clothe」「clothes」「clothing」 の違いと使い分け, 助言を意味する「better」「better off」「had better」の使い分け, 株式会社を英語で表記するには?「Co., Ltd.」「Inc.」「Corp.」の意味と違いとは?, some time/sometime/sometimes/someday/one day の違いと使い分け, 【完全版】「as long as」と「as far as」の違いと使い分け - 二度と間違えないようにわかりやすく解説します!, 「as well」の意味と使い方 - 「too」「also」との違いと使い分けも解説. Panasonic Corporation
START TODAY CO., LTD.
Ltd.
ソニー株式会社
【Inc.】【,Inc.】を使用する日本企業の例
会社名の英語表記には、いくつか種類があります。今回は、会社名を英語で書く場合の種類を紹介。ホームページを他言語対応させたいときなどに必要な知識となるので、どの表現が適切か知っておきましょう。 )は必ず入れます。
株式会社ドトールコーヒー
Ltd.】を使用してる日本企業のシンガポール子会社の例
Norton Motorcycles Ltd, 近年、東南アジア、東アジア、南アジアなどのハブ拠点としてシンガポールに進出し子会社をつくる日系企業が多いですよね。
「Plc」を使用してる会社はありません。
それではどのように英語表記すればいいのでしょうか?
スポティファイジャパン株式会社
Hitachi Chemical (Singapore) Pte.
「plc」とすべて小文字にすることもあります。
Mitsui & Co. (Asia Pacific) Pte. 三井物産の子会社
ソフトバンク株式会社
これは「Private Limited」の略で、「有限責任の非公開株式会社」という意味です。
カルビー株式会社
株式会社スタートトゥデイ
「株式会社」は株主は有限責任(つまり会社が倒産したときに株主は自己資金で責任を負う必要がないと会社法で定められている)です。
ヤフー株式会社
「株式会社」の英語表記には「Co., Ltd.」「Inc.」「Corp.」などが使われていますが、どれが正式なのでしょうか?また意味には違いにあるのでしょうか?などなど「株式会社」の英語で表し方について説明します。, 「株式会社」というのは日本独自の会社法で定められた名称なので完璧な英訳は存在しません。
Booking.com Japan K.K. Yahoo Japan Corporation
【K.K.】を使用する海外企業の例
Ltd.」とコンマ(,)を入れる「Co., Ltd.」と両方あります。, ここでの注意点ですが、ピリオド(.)、もしくはコンマ(,)の後には、必ず「半角スペース」を入れて下さい。, また、Co., Ltd.のCとLは大文字、そしてdの後ろのピリオドは忘れないで下さい。, アメリカで多く使われる「株式会社」の表記となります。世界的に有名な企業も「Inc.」を採用しています。, 「Inc.」はIncorporatedの略で、「登記済みの法人」がその和訳となり、全ての株式会社はこれで表現することが出来ます。, アメリカでは「Inc.」の表記が一般的に広く使われていて、「Co., Ltd.」のように長くしなくても、一目瞭然で、株式会社だと分かります。, 必ず会社名の最後に、「Inc.」を付けます。これは、「Co., Ltd.」の時と同様ですね。, Iは大文字で、最後のcの後に、必ずピリオド(.)を付けます。○○, Inc.のようにInc.の前に、コンマ(,)を入れるケースもあります。, イギリスでもっとも人気、または必須となっている「株式会社」の表現が、この「Ltd.」です。, 会社名のすぐ後ろに、○○ Ltd.として表現します。Co., Ltd.を短縮した形と思って結構です。, また、イギリスでは「Burberry Group plc」のように「plc(Public Limited Company の略で「株式公開会社」の意味)」を付ける会社も多いので覚えておきましょう!, Corporationの略で、これもIncorpartedと同じ意味合いとなります。アメリカでも日系の国際企業でも人気の表記の1つです。, Corp.、または、略さずに全て大文字で「CORPORATION」と会社名の最後に付けるケースも人気があります。, たまに、社名の後ろのに「K.K.」の英語表記を見る場合がありますが、これは「Kabushiki Kaisha」の頭文字をとって略している英語表記です。, 日本企業のことを知らない、また初めてこの「K.K.」を見る方は混乱してしまいますので、基本的にはあまり使わない方がいいでしょう。, シンガポールの企業法人で使われるのは表記が、「Pte. )を1つずつ必ず置きます。
「Corporation」は米国でも広く使用されています。, 【Corporation】【Corp.】を使用する日本企業の例
ダイソン
シンガポールも英語圏の国ですが、シンガポール法人で使われるのは「Pte.
●日本では前株後株などがありますが、「Co., Ltd.」には関係なく、前株の会社も後株の会社も社名の後に「Co., Ltd.」を付けます。
TripAdvisor K.K. Honda Motor Co., Ltd. 上記で説明したように「有限責任」を意味する「limited」をあえて付けない企業も多くあります。
Burberry Group plc
【Pte. ●「Co., Ltd.」の他にも、コンマ(,)を入れれない「Co.
ボーダフォン・グループ
SoftBank Corp.
Ltd.」は「Private Limited」の略で、「有限責任の非公開株式会社」という意味です。, シンガポールで子会社や支店を出している日系企業のほとんどもこの株式会社の表記を付けています。, 有限会社とは日本特有の会社形態で、株式会社も責任は有限であることから、同じ「責任が有限である会社」として捉えます。, しかし、「合同会社」は「Limited Liability Company」の略の「LLC」を使います。, それぞれの国で、「株式会社」を英語表記にする際に、その人気や傾向がありますが、意味自体が変わるものではありません。, これから、名刺など海外の会社名を見る機会があれば、どの「株式会社」になっているのか?を注意して見るのもいいですね。, 今すぐ読んだ「株式会社」に関する英語でも、多少はてこずりますよね。答えを確認して、徐々にでいいのしっかりマスターしましょう!, これって本当に通じるのか...? もっと他の良い言い方はあるのか? と自分の英語に不安を思った方へ!, ◆ニンテンドー3DS TOEIC「超速」プログラム・スペシャルアドバイザー ◆日経HR「英語コミュニケーション in Business」特別講師(2017年8月~)◆日経メディカル「医師のためのDailyイングリッシュ」特別講師(2019年10月~), ◆活動ー芸能人 への個別指導、英会話・ TOEIC講座、企業研修、小学生を中心に 各地でボランティア英語指導など。. カンマ(,)は入っても入らなくても同じです。会社を登記するときにカンマの有無は選択できます。
「株式会社」の公式な英訳がないので、いくつかのパターンが使用されています。どれにしないといけない、というルールはありません。会社を登記するときに、英語表記は代表者が自分で好きなものを選択することができます。
下記は「Co., Ltd.」を使用する際の注意点です。
グリー株式会社
日本でも「Inc.」を使う会社が結構あります。.
Yamaha Corporation, 日本では「,Inc.」「Inc.」という表記もよく使われます。
ヤマハ株式会社
しかし、日本に本社がある日本企業が海外のメディアで紹介されるときや社名を名刺に記入する際に「K.K.」を使用しても、英語圏の人は理解できません。「K.K.」は日本語だからです。
Ltd.
2019/09/24 08:49 . イギリスの会社は「有限責任」であることを明記することが法律で義務付けられているために、「Ltd.」「Plc」どちらも「limited」が含まれています。, 【Ltd.】【Plc】を使用しているイギリス企業の例
●Co., Ltd.のCとLは大文字で、dの後ろのピリオドが入ります。. ◆上智大学比較文化学部卒(現:国際教養学部)◆初受験でTOEIC990(満点)、英検1級、小学校英語指導者資格◆ニンテンドー3DS TOEIC「超速」プログラム・スペシャルアドバイザー ◆日経HR「英語コミュニケーション in Business」特別講師(2017年8月~)◆日経メディカル「医師のためのDailyイングリッシュ」特別講師(2019年10月~) ◆公式動画チャンネル:マイスキ英語【たった3分で奇跡を起こす!】(2020年2月~), 著者自身の受験英語への疑問や登校拒否といった苦い体験や、10年以上にわたる海外生活から、外国人の英語習得の早さと相対する日本人の遅さの違いを同時に徹底的に解読・研究を繰り返すことで、日本人へ「英語回路」を植え付ける仕組みを解明。, ◆活動 - 芸能人 への個別指導、英会話・ TOEIC講座、企業研修、小学生を中心に 各地でボランティア英語指導など。, ◆著書に「なぜ、留学生の99%は英語ができないのか?」など多数(シリーズ累計10万部以上), 2016年に甚大な被害をもたらした「熊本地震」への復興活動の一環として、『マイスキ英語(代表:藤永丈司)』は、同年7月より、Jリーグ所属のロアッソ熊本のスポンサーカンパニーとして協賛しております。, あなたが働いている会社は英語表記で、「Co., Ltd」ですか? それとも、「Inc.」ですか?, しかし、日本、アメリカ、イギリスとそれぞれでよく使われる「株式会社」の表記の仕方があります。, 最後には、どれくらい「株式会社」の英語を理解したのかを試せる、「まとめクイズ」を用意していますので、是非チャレンジしてみましょう!, 0.「株式会社」を英語で表現する際の基礎知識 ・前株・後株は英語にもある? ・「株式会社」の英語の略と読み方 ・履歴書やESTAでの「株式会社」 ・名刺やメール・郵便の宛名(御中)での「株式会社」の英語 ・英語での自己紹介や電話対応での「株式会社」の使い方, 1.英語の「株式会社」|日本で人気の「Co., Ltd.」 1-1.株式会社を「Co., Ltd.」で英語表記した際の意味と読み方 1-2.「Co., Ltd.」の正しい書き方, 2.英語で「株式会社」|アメリカで人気の「Inc.」 2-1.株式会社を「Inc.」で英語表記した際の意味と読み方 2-2.「Inc.」の正しい書き方, 3.英語の「株式会社」|イギリスで人気の「Ltd.」 4.英語の「株式会社」|「Corp.」 5.英語の「株式会社」|「K.K.」, ここでは、「株式会社」の英語表現での一般的なルールをご紹介します。恥をかかないためにもここを先ずは押さえておきましょう!, その上で、その後にご紹介する「株式会社」の英語表記をしっかりとマスターして下さい。, 日本の会社には、「株式会社あいうえお」と「あいうえお株式会社」など、株式会社を社名の前に付けるのか(前株)、後ろに付けるのか(後株)というルールがありますが、英語にはそのようなルールはありません。, 日本語の社名を書く時は、(株)という感じで略すケースが多いのですが、英語でも同様に略して表記するのが一般的です。, 後ほど、株式会社の英語表記を詳しく解説していきますが、名刺、住所など書く時などは必ず略します。, 転職など英語で履歴書で勤めていた会社名を書いたり、ESTA(アメリカ電子渡航認証システム)で現在の会社名を書くことががありますが、その場合も略した株式会社名を書きます。, 英語での履歴書の書き方については、『英語の履歴書|7つの基本の書き方・例文やテンプレート付き』を参考にしてみて下さい。, 例:株式会社あいうえお → Aiueo Co., Ltd. ※しかし英語の社名登記が全て大文字の場合は「AIUEO Co.,Ltd.」、「AIUEO CO., LTD.」とします。, また、日本で会社に何か郵便物やレターなどを送る場合は、「あいうえお株式会社 御中」と「御中」を付けますが、英語では「Attention:」を社名の上や担当者の横などに付けたりもするのですが、何も付けないのが一般的です。, 因みに担当者などが分かっている場合は、「担当者名」→「社名」→「住所」などを上から書いていきます。, 3-11-5 Shimada, Hachioji City, Tokyo, 010-0101, Japan, 『英語の住所表記|名刺や郵便物で使える8つの書き方』の書き方も参考にしてみて下さい。, それと、ビジネスメールでは必ずと言っていいほど、「~様・御中」を書き出しで使います。, 代表的な例が、「Dear+名前」です。『英語のビジネスメールの書き方|恥をかかない7つの注意点』の記事でも、担当者が分からない場合などの書き方も解説していますので是非参考にしてみて下さい。, 口頭で、自分がどの会社で働いているのか、電話を出る時は株式会社を言うべきか悩むときもありますが、基本的に「社名のみ」で株式会社は省略します。, 日本の株式会社の多くがこの「Co., Ltd」を使って、英語で株式会社を表現しています。, しかし、日本では人気のある表現ですが、アメリカを含めた海外ではあまり使われていません。, 「Co., Ltd.」は「Company Limited」、つまり有限責任の会社という意味になります。, 単純に会社(Company)だけより、責任が有限(Limited)というのを追加で明記して、株式会社を表現しています。, 有限責任とは、会社が倒産したときなどの責任が制限されているということです。日本の株式会社は有限責任の意味があるので、「Co., Ltd」が人気というわけです。, 日本では、○○株式会社、(株)○○、株式会社○○と、前や後ろに株式会社の表記があったり、カッコ株だったありと、位置などが様々ですが、英語の株式会社は、常に社名の後ろになります。, また、「Co.
Doutor Coffee Co., Ltd.
ですから、海外の会社が日本法人の子会社を創った場合、「Kabushiki kaisha」の頭文字である「K.K.」を使うことがよくあります。. SoftBank Telecom Singapore Pte. Ltd. 「株式会社」の公式な英訳が存在しませんしないので、下記の4パターンで代用すればOKです。どれにしなくてはいけない、という決まりはありませんので、登記する段階で好きなものを選ばよいです。, こちらの本では、日本人が陥りがちな効果の薄い勉強方法を指摘し、科学的に正しい英語の学習方法を紹介しています。読んだらすぐ実践できるおすすめ書籍です。短期間で英語を会得したい人は一度は読んでおくべき本です!, TOEIC320点の英語素人が、NHKラジオのネイティブ講師に「誰でも英語が話せる方法」を聞く、という企画本です。「a」と「the」で悩んだらどう言うべきか?プライベートでもビジネスシーンでも使える挨拶とは?など具体的な悩みを解決してくれる一冊です。, 授業では教わらないスラングワードの詳しい使い方や文法が紹介されています。タイトルにもされているスラングを始め、様々なスラング英語が網羅されているので読んでいて本当に面白いです。イラストや例文などが満載なので、この本を読んでスラングワードをマスターしちゃいましょう!, 近年のグローバル化で英語学習の重要度が高まっています。
そのため「株式会社」の英語は「Kabushiki gaisha」または「Kabushiki kaisha」で、日本がそのまま英語になっています。
会社名の英語表記には「Co.」「Ltd.」「Inc.」等形態を表す言葉が様々あり、中には、英語に変換せず「Kabushiki Kaisha」とローマ字のまま表記しているものもあります。この記事では、会社名を英語表記する際の書き方をご紹介します。
これらの会社はあくまで日本にある子会社や支店であるため、日本語で表記されることがほとんどです。本社が英語圏なので、メディアなどで日本にある子会社がわざわざ英語表記される機会はめったにありません。ですから「株式会社」を無理矢理英訳せず「K.K.」を使っているのでしょう。
Rakuten, Inc.
日本でも「Ltd.」を使用している会社はたまに見かけます。
●ピリオド(.)、もしくはコンマ(,)の後には、必ず「半角スペース」がはいります。
「Ltd.」は「Limited」の略です。そのまま「Limited.」と記入してる会社もあります。
4776.
味の素株式会社
cの後のピリオド(.
「正式名称」は英語でどう表現する?【対訳】official name, formal name... - 1000万語以上収録!英訳・英文・英単語の使い分けならWeblio英和・和英辞書 ソフトバンクの子会社
米国では「Inc.」または「,Inc.」が最もよく使われています。
WPP plc
Dyson Limited
「株式会社」の英語表記には「Co., Ltd.」「Inc.」「Corp.」などが使われていますが、どれが正式なのでしょうか?また意味には違いにあるのでしょうか?などなど「株式会社」の英語で表し方について説明 … Paul. イオン株式会社
Sony Corporation
GREE, Inc. イギリスでよく使われるのが「Ltd.」「Plc」です。
Calbee, Inc.
株式会社ディー・エヌ・エー
Ajinomoto Co., Inc.
日立化成の子会社
バーバリー
WPPグループ
パナソニックとPanasonicダイドーとDyDoドコモとdocomoのように、会社名がカタカナでも英語でも表現される会社ってありますよね。こういう会社って、カタカナか英語か、どっちが正式名称なんでしょうか?というか、何をもってして「正式 「有限責任」であることがしっかり明記できるので、よく日本では使用されてきた表記です。
Spotify Japan K.K.
Ltd.」です。
Ltd.」の会社がほとんどです。. 日本では下記の英語表記が一般的に使用されています。, そこで今までよく使用されてきたのが、「Co., Ltd.」です。
ノートン・モーターサイクル
本田技研工業株式会社
Booking.com Japan株式会社
赤西仁 Our Best レンタル開始日,
石橋菜津美 石つぶて,
錦戸亮 兄 バー,
藤田誠 錯体,
ゲオ アプリ 55円,
鬼滅の刃 三木眞一郎 鬼,
藤田誠 錯体,
ワンオクTaka 英語 インタビュー,
寛大 対義語,
家族がインフルエンザ 学校,
Twitter 複数アカウント 作り方,
美人 婚活 ブログ,
ラストシンデレラ 感想,
Twitter トレンド ツイートを読み込めません,
インフルエンザ 致死率 日本,
イギリス 英語 スペル,
季節性インフルエンザ 新型インフルエンザ 違い,
オークロード 焼酎,
まちあるき 缶バッジ 在庫,
Twitter For Iosアプリとは,
伊藤くん A To E 映画 配信,
ヨーロッパ州 海峡,
下町ロケット ヤタガラス キャスト,
エヴァンゲリオン 旧劇場版 解説,
君に届け アニメ,
まつぼっくり 英語,
美食探偵 8話 感想,
インフルエンザワクチン 第一三共,
委細承知 類語,
あなた 漢字,
ドイツ 人口 都市,
才川コージ Cm,